اثر حمیدرضا شاه آبادی

كافه خیابان گوته به عربی ترجمه و در مصر منتشر گردید

كافه خیابان گوته به عربی ترجمه و در مصر منتشر گردید كادو دونی: رمان كافه خیابان گوته اثر حمیدرضا شاه آبادی به زبان عربی ترجمه و منتشر گردید.



به گزارش كادو دونی به نقل از مهر، رمان «كافه خیابان گوته» اثر حمیدرضا شاه آبادی به زبان عربی ترجمه و در كشور مصر منتشر گردید.
این كتاب بنا بر اعلام شاه آبادی با ترجمه خانم امانی حسن استاد دانشگاه عین الشمس قاهره به زبان عربی ترجمه شده و توسط نشر الثقافی در این كشور انتشار یافته است.
در داستان این رمان، سه دانشجو یك گروه مبارزه چپ را می سازند كه در ابتدا دیدی انقلابی ندارند اما یكی از اعضا به گروه خیانت می كند و گروه از هم می پاشد و بنا بر این كیانوش به زندان می افتد. كیانوش پس از آزادی از زندان، راهی آلمان میشود و فرد خیانتكار را در آلمان غربی پیدا میكند، اما زمانی به آن مرد می رسد كه او آلزایمر گرفته و خودرا یك كودك هفت ساله می پندارد. در چنین شرایطی دیگر انتقام معنایی ندارد، بنا بر این كیانوش با همكاری یك نویسنده داستان های كودك كه روای این رمان است، تلاش می كند با روش های مختلف و در واقع با مرور خاطرات مشترك، حافظه مرد را به او برگرداند تا مزه انتقام خودرا به او بچشاند.
این رمان بعد از انتشار در ایران نیز با استقبال قابل توجهی روبرو شد و منتقدان نگاه مثبتی به آن داشتند.
نكته قابل توجه درباره این رمان شخصت اول آن با عنوان كیانوش موستوفی است كه نوه میرزا یوسف شخصیت اصلی رمان دیلماج، دیگر اثر این نویسنده است.


منبع:

1398/08/14
10:41:31
5.0 / 5
3792
تگهای خبر: انتشار , رمان , كتاب , نویسنده
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
نظر شما در مورد این مطلب
نام:
ایمیل:
نظر:
سوال:
= ۳ بعلاوه ۳
کادو

كادو دونی

فروش انواع کادو

kadodooni.ir - حقوق مادی و معنوی سایت كادو دونی محفوظ است