اقتباسی از هملت روانه بازار شد

اقتباسی از هملت روانه بازار شد كادو دونی: اقتباس استیون گرانت و تام مندریك از نمایشنامه هملت اثر ویلیام شكسپیر به فارسی ترجمه و روانه بازار كتاب شد.



به گزارش كادو دونی به نقل از مهر، «هملت» داستان شاهزاده جوانی است كه برای انتقام قتل پدرش برمی خیزد. شاهكار بی همتا و شاعرانه ویلیام شكسپیر مسائل مربوط به وظیفه، اخلاقیات و وجدان را به چالش می كشد؛ نگرانی هایی همه گیر كه انسان از ابتدای خلقت همواره با آنها دست وپنجه نرم كرده است. هملت آینه ترس ها و امیدهای بشر است.
بسیاری معتقدند كه دشواری نمایشنامه های شكسپیر از این بابت است كه این آثار برای اجرای در صحنه نمایش نوشته شده اند نه صرفاً برای مطالعه. تصویرگری «تام مندریك» با مهارت بالای او عذاب و اضطراب حاكم بر این تراژدی را به خوبی به نمایش می گذارد و نه تنها به مطالعه ساده تر این اثر بدون تغییر در متن اصلی كمك می نماید، بلكه لذت به تصویر درآمدن این شاهكار ادبی را به مخاطب منتقل می كند.
نشر چترنگ برای نخستین بار در ایران آثار برجسته و كلاسیك جهان را به صورت مصور، تركیب متن و تصویر، منتشر نموده است و در تلاش است تا با رواج این گونه ادبی، مطالعه آثار كلاسیك را برای مخاطبان مطبوع تر سازد.
نمایشنامه مصور «هملت» را مینا جعفری ثابت به فارسی برگردانده و انتشارات چترنگ آن را در ۵۲ صفحه و به قیمت ۱۹۰۰۰ تومان منتشر نموده است.

1397/02/31
15:53:18
5.0 / 5
4915
تگهای خبر: تصویر
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
نظر شما در مورد این مطلب
نام:
ایمیل:
نظر:
سوال:
= ۱ بعلاوه ۴
کادو

كادو دونی

فروش انواع کادو

kadodooni.ir - حقوق مادی و معنوی سایت كادو دونی محفوظ است