كتاب جستارهای پیرامون فلسطین به زبان تركی استانبولی منتشر می شود
به گزارش کادو دونی کتاب جستارهای پیرامون فلسطین اثر زهرا مصطفوی توسط اسماعیل بندی دریا، نویسنده و مترجم آثار مختلف فارسی به زبان ترکی استانبولی منتشر می شود.
به گزارش کادو دونی به نقل از مهر، به مناسبت روز جهانی قدس، نشست مجازی «بررسی آثار تألیف و ترجمه شده به زبان ترکی استانبولی در حوزه قدس و مسأله فلسطین» به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول برگزار گردید.
کوروش مقتدری، وابسته فرهنگی کشورمان در استانبول در سخنانی، بر اهمیت مساله فلسطین تاکید کرد و اظهار داشت: قدس اولین قبله مسلمانان جهان است که از سال ۱۹۴۸ میلادی در چنگال صهیونیسم اسیر شده است. با پیروزی انقلاب اسلامی ایران، مبحث فلسطین و ضرورت پشتیبانی از مردم مظلوم فلسطین، همواره مورد توجه بنیانگذار جمهوری اسلامی، مقام معظم رهبری، دولت و ملت و هم نخبگان سیاسی کشورمان قرار داشته است؛ بطوریکه بنیانگذار انقلاب اسلامی ایران حضرت امام خمینی(ره) برای جلب توجه جامعه جهانی در ارتباط با سرنوشت قدس و نجات فلسطین از چنگال رژیم جنایتکار صهیونیستی در سال ۱۳۵۸ شمسی آخرین جمعه ماه مبارک رمضان را بعنوان «روز جهانی قدس» نامگذاری کردند.
وی اظهار نمود: امام خمینی(ره) این نامگذاری، زمینه همبستگی مسلمانان و تمامی آزادگان جهان در پشتیبانی از حقوق قانونی و انسانی ملت فلسطین را فراهم و روز قدس را نه تنها روز فلسطین بلکه روز اسلام معرفی کردند.
مقتدری اضافه کرد: تابحال آثاری در زمینه فلسطین و قدس از زبان های مختلف همچون زبان فارسی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و آثار قابل توجهی هم در این عرصه توسط نویسندگان ترک به رشته تحریر در آمده و از جانب بعضی از ناشران ترکیه انتشار یافته است.
اسماعیل بندی دریا، نویسنده و مترجم آثار مختلف فارسی به زبان ترکی استانبولی هم در سخنان خود، اظهار داشت: تا کنون ترجمه بیشتر از ۳۰۰ اثر را از زبان فارسی به ترکی انجام دادم و هم اکنون، ترجمه کتاب «جستارهای پیرامون فلسطین» اثر زهرا مصطفوی رو به پایان است.
وی افزود: بزودی این اثر به زبان ترکی استانبولی منتشر خواهد شد. کتاب «جستارهای پیرامون فلسطین» در ارتباط با آرمان فلسطین و مبحث قدس شریف است.
مترجم کتاب فلسطین از دیدگاه امام خمینی(ره) به زبان ترکی استانبولی تاکید کرد: بعد از پیروزی انقلاب شکوهمند اسلامی مطرح شدن مساله فلسطین بعنوان مساله اصلی جهان اسلام توسط حضرت امام خمینی(ره) سبب شد، ادبیات این حوزه گسترش یابد و آثار زیادی در این عرصه به نگارش درآید. ترجمه این آثار به زبان ترکی یک اولویت مهم در جهت معرفی آرمان فلسطین و پشتیبانی از قدس شریف است.
مقاومت محور اصلی مبانی فکری امام خمینی(ره) است
آیدین آلتای، نویسنده و پژوهشگر ترک سخنران دیگر این نشست بود که در مورد وضعیت چاپ کتاب در حوزه فلسطین به بیان نکاتی پرداخت.
وی بیان نمود: کتاب هایی را که در مورد مساله فلسطین تألیف شده اند را مطالعه کردم. همچنین، نظرات امام خمینی(ره) را با دقت مطالعه کردم. مقاومت محور اصلی گفتمان امام خمینی(ره) است.
آلتای اضافه کرد: لزوم دشمن شناسی سبب شد تا ایشان آخرین جمعه ماه مبارک رمضان را بعنوان روز جهانی قدس نامگذاری کنند.
این نویسنده و پژوهشگر ترک تاکید کرد: وظیفه اصلی ما تألیف و ترجمه آثار ارزشی در مورد فلسطین و معرفی آنها به مخاطبان است. اگر این وظیفه خویش را انجام ندهیم نمی توانیم با مخاطبان ارتباط برقرار نماییم. چند روز پیش کتابی با عنوان ستاره بامداد امید شامل سخنانی از مقام معظم رهبری حضرت آیت الله خامنه ای درباره فلسطین را به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر نموده ام.
آخرین سخنران نشست، اُندر ترکلی، مدیر انتشارات انسوز و فتا ترکیه بود که در مورد آثار تألیف و ترجمه شده به زبان ترکی استانبولی در حوزه قدس و فلسطین نکاتی را بیان کرد.
ترکلی اضافه کرد: با بررسی که بنده انجام دادم متوجه شدم که حدود ۱۵۰ کتاب در حوزه فلسطین و قدس به زبان ترکی استانبولی انتشار یافته است.
منبع: kadodooni.ir
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب